E-flite Habu 32x DF Instruction Manual Page 71

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 70
71
EFL Habu 32x DF
•CENTER OF GRAVITY
An important part of preparing the aircraft for fl ight is
properly balancing the model.
1. Your model should be fl ight-ready with the battery
secured in the fuselage before balancing.
2. The recommended Center of Gravity (CG) location for
your model is 4.30–4.90 inches (110–125mm) back
from the leading edge of the wing as shown. Mark the
location of the CG on the top of the wing.
3. When balancing your model, make sure it is
assembled and ready for fl ight. Support the plane
inverted at the marks made on the wing with your fi ngers
or a commercially available balancing stand. This is the
correct balance point for your model.
•DER SCHWERPUNKT
Ein sehr wichtiger Teil in der Flugvorbereitung ist es das
Flugzeug richtig auszubalancieren.
1. Das Modell sollte vor dem Einstellen des
Schwerpunktes fl ugfertig mit montiertem Akku
ausgerüstet sein.
2. Der empfohlene Schwerpunkt für Ihr Modell befi ndet
sich in 110–125 mm Entfernung zur Flügelvorderkante,
wie a/jointfilesconvert/199106/bgebildet. Markieren Sie den Schwerpunkt an der
Oberseite des Flügels.
3. Das Modell sollte vor dem Ausbalancieren fl ugfertig
ausgerüstet sein. Stellen Sie das ungedrehte
Flugzeug mit den Markierungen auf dem Flügel auf
Ihre Fingerspitzen oder einen im Handel erhältlichen
Balancierständer. Dies ist der richtige Balancepunkt für
Ihr Modell.
•CENTRE DE GRAVITÉ
Une des étapes importantes de la préparation d’un
modèle est son équilibrage.
1. Votre modèle doit être en état de vol avec la batterie
installée pour effectuer le centrage du centre de gravité.
2. Le centre de gravité (CG) recommandé de votre
modèle se situe à 110–125 mm en retrait du
bord d’attaque de l’aile, comme illustré. Marquer
l’emplacement du centre de gravité sur l’aile.
3. Avant de procéder à l’équilibrage de votre modèle,
assurez-vous qu’il est correctement assemblé et prêt
à voler. Placez votre avion sur le dos et soutenez-le au
niveau des repères pris sur les ailes avec vos doigts
ou un banc d’équilibrage du commerce. Cette opération
vous permet de trouver le point d’équilibre approprié de
votre modèle.
•CENTRO DI GRAVITA’ (BARICENTRO)
Un punto importante per preparare l’aereo al volo è
quello di fare un centraggio corretto.
1. Il vostro modello dovrebbe essere pronto al volo con la
batteria fi ssata alla fusoliera prima del bilanciamento.
2. La posizione consigliata per il centro di gravità
(baricentro) del modello è 110–125 mm più indietro
rispetto al bordo di attacco dell’ala, come mostrato.
Segnare la posizione del baricentro sulla parte alta
dell’ala.
3. Quando si bilancia il modello, verifi care che sia
correttamente assemblato e pronto al volo. Sostenere
l’aereo ribaltato appoggiando le dita sui segni fatti
sull’ala, oppure mettendo nella stessa posizione un
apposito supporto disponibile in commercio. Tale
posizione indica il punto di equilibrio corretto del modello.
CAUTION: You must adjust your aircraft’s
center of gravity and balance your model properly
before attempting fl ights.
ACHTUNG: Der Schwerpunkt muß vor dem
Erstfl ug korrekt ausbalanciert sein.
ATTENTION: le centre de gravité de votre
modèle doit être parfaitement ajusté avant de
tenter un vol.
ATTENZIONE: prima di andare in volo è
necessario regolare accuratamente la posizione
del Baricentro (CG).
Page view 70
1 2 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 83 84

Comments to this Manuals

No comments