E-flite Habu 32x DF Instruction Manual Page 60

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 59
60
EFL Habu 32x DF
10
x1
M2
x1
M
M2 x 412
x1
Repeat steps 4 through 9 to install the remaining elevator servo and linkage. The pushrod support brace will be
assembled using the base and R1 and R2 standoffs as shown in the following photos. R2 will be positioned so it is
near the hole closest to the edge of the base.
Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 9 um das zweite Höhenruderservo und Anlenkung zu montieren. Bauen Sie
den Gestängehalter aus dem Boden und den beiden Seitenteilen (R1 und R2) zusammen. Bitte beachten: Die
Befestigungsbohrung von R2 ist näher am Halter. Der Halter muß richtig zusammengebaut sein um mit dem
Höhenruderservo in einer Linie zu liegen.
Répétez les étapes de 4 à 9 pour installer le deuxième servo et la tringlerie. Utilisez de la colle cyano moyenne pour
assembler le support de gaine de commande composé d’une base et d’un support R1 et R2. Respectez l’orientation
de la base par rapport au supports R1 et R2. Le support R2 se trouve au plus près du trou de fi xation de la base.
Ripetere i passi da 4 a 9 per installare l’altro servo dell’elevatore e la sua barretta di comando. Il supporto del
comando sarà assemblato usando la base ed i distanziali R1 e R2 come si vede nelle foto seguenti. R2 sarà
posizionato vicino al foro più prossimo al bordo della base.
1
Fan bottom (fuselage top)
Impeller Unterseite (Rumpf oben)
Dessous de la turbine (Dessus du fuselage)
Parte inferiore della ventola (superiore della fusoliera)
Fan centerline
Impeller Mittellinie
Ligne centrale de la turbine
Linea centrale ventola
Mounting lug
Befestigungslasche
Patte de fixation
Aletta di montaggio
Mounting lug
Befestigungslasche
Patte de fixation
Aletta di montaggio
Label
Etikett
Etiquette
Etichetta
Locate the fan unit. View the fan unit and use the drawing provided to determine the top and bottom of the fan. There
will be a label on the top of the fan unit to help identify the top.
Nehmen Sie den Impeller zur Hand. Bitte sehen Sie sich die Zeichnung um die Seiten des Impeller zu zuordnen. Auf der
Oberseite des Impeller befi ndet sich ein Etikett.
Observez la turbine et basez-vous sur l’illustration pour déterminer son orientation. Une étiquette est présente sur le
dessus pour vous aider à identifi er le dessus.
Prendere la ventola e, guardadola, individuare la parte superiore e inferiore seguendo il disegno fornito. Ci sarà
un’etichetta nella parte superiore della ventola per meglio identifi carla.
•FAN INSTALLATION•IMPELLER EINBAU
•INSTALLATION DE LA TURBINE•INSTALLAZIONE DELLA VENTOLA
Page view 59
1 2 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 83 84

Comments to this Manuals

No comments