E-flite Carbon-Z Cub PNP User Manual

Browse online or download User Manual for Air equipment E-flite Carbon-Z Cub PNP. E-flite Carbon-Z Cub PNP Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Carbon-Z

Carbon-Z® CubInstruction ManualBedienungsanleitungManuel d’utilisation Manuale di IstruzioniIMAA Legal

Page 2

FRInstallation du stabilisateur1. Insérez la clé de stabilisateur (A) dans le trou à l’arrière du fuselage.2. Installez les 2 parties du stabilisat

Page 3 - Le Carbon-Z Cub E-flite

FR®Installation du moteur et de l’hélice1. Connectez les câbles du moteur aux câbles du contrôleur en respectant les couleurs. 2. Installez le mot

Page 4 - Système AS3X

FRInstallation de l’aileAvant chaque vol, vous devrez contrôler les liaisons des haubans, et que tous les éléments soient correctement fi xés.Assemblag

Page 5

FR®Installation1. Glissez la clé d’aile (A) dans le fuselage.2. Installez l’aile gauche et la droite (B et C) sur la clé d’aile et dans l’emplacem

Page 6 - Installation de la batterie

FRCentre de gravité (CG)L’emplacement du CG se mesure depuis le bord d’attaque de l’aile au niveau de l’emplanture. L’emplacement du CG a été détermin

Page 7

FR®Centrage des gouvernesEssai de la réponse de l’AS3XIMPORTANT: Effectuez un test de direction des gouvernes avant decentrer les gouvernes. Centrage

Page 8 - Adhésifs requis:

FRParamétrage de l’émetteur Listes des vérifi cations des paramètres de l’émetteurAvant l’affectation d’un émetteur programmable (DX6i, DX7/DX7se, DX1

Page 9 - Installation de la dérive

FR®Conseils de vol et réparationsToujours couper les gaz avant de le crash.Consultez les lois et règlements locaux avant de choisir un emplacement pou

Page 10 - Installation du stabilisateur

FRCheck-list d’après volInstallation du crochet de remorquage optionnelCet avion est conçu pour tracter les avions de 2 à 3m d’envergure. Référez-vous

Page 11

FR®Installation du support de caméra optionnelLe support de caméra (EFL1045023) est vendu séparément. IMPORTANT: Respectez les lois en vigueur concern

Page 12 - Installation de l’aile

FRPrécautions et avertissements liés à la sécuritéEn tant qu’utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire fonctionner d

Page 13 - Démontage

FRGuide de dépannage AS3XProblème Cause possible SolutionOscillationVitesse de vol supérieure aux vitesses recomman-déesRéduire la vitesse de volHélic

Page 14 - Centre de gravité (CG)

FR®Guide de dépannageProblème Cause possible SolutionL’aéronef ne répond pas aux gaz mais bien aux autres commandesLa manette des gaz n’est pas au ral

Page 15 - ProfondeurAileronsDérive

FRGarantie et réparationsProblème Cause possible SolutionL’alimentation du moteur se fait par impulsions, le mo-teur perdant ensuite de sa puissanceLe

Page 16 - Préparation au premier vol

FR®Déclaration de conformité (conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)No. HH2013081601Produit(s) : EFL Carbon-Z Cub BNF BasicNuméro(s) d’article :

Page 17 - Toujours couper

®Part # | NummerNuméro | CodiceDescription Beschreibung Description DescrizioneEFL1045001 Fuselage: Carbon-Z Cub E-fl ite Carbon-Z Cub: Rumpf Carbon-Z

Page 18 - Check-list d’après vol

®Part # | NummerNuméro | CodiceDescription Beschreibung Description DescrizioneEFLM7450BL50 Brushless Outrunner Motor, 525KvE-fl ite Carbon-Z Splendor:

Page 19

© 2013 Horizon Hobby, Inc.E-fl ite, AS3X, Blade, Celectra, EC3, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Z-Foam, Carbon-Z, Bind-N-Fly, the BNF logo, Plug-N-Play

Page 20 - Guide de dépannage AS3X

FR®Table des MatièresCaractéristiquesMoteur brusless BL50, 525Kv Inclus InclusContrôleur brushless 60A Pro Switch-Mode BEC (V2) Installé Installé4 x

Page 21 - Guide de dépannage

FRSystème AS3XChoix et installation du récepteurLe récepteur AR635 est recommandé pour cet avion. Si vous choisissez d’installer un autre récepteur co

Page 22 - Garantie et réparations

FR®L’affectation est le processus qui programme le récepteur pour qu’il reconnaisse le code (GUID) d’un émetteur spécifi que. Vous devez «affecter» l

Page 23 - Informations de contact

FRCoupure par tension faible (LVC)Installation de la batterieChoix de la batterie• Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-fl ite 3200mA (EFLB32006

Page 24 - Dichiarazione di conformità

FR®Armement du contrôleur et du récepteurL’armement du contrôleur se produit à la suite de l’affectation décrite précédemment, cependant les prochains

Page 25

FRAssemblage1. Installez les 2 roues Tundra (A) sur les jambes principales (B) en utilisant les 4 bagues (C) comme sur l’illustration. Contrôlez que

Page 26 - © 2013 Horizon Hobby, Inc

FR®Installation de la dériveAssemblage1. Glissez les charnières CA (A) dans les fentes (B) de la partie fi xe de la dérive.2. Vissez la vis (C) dan

Comments to this Manuals

No comments